Un prieten de-al meu / un prieten de-ai mei. Care e forma corecta?

DOOM-dictionarul-ortografic-ortoepic-morfologic-al-limbii-romane-Univers-La mine în familion ne place să ne tachinăm. E o chestie, ața, moștenită, pe care o ducem și noi mai departe (Ino dă semne clare că tachinarea este ereditară).

Ei bine, năcăjitul celorlalți este și mai intens atunci când avem ocazia – rar – să ne corectăm unii pe ceilalți.

Acum câteva zile mi-a scris Artemis, sor’mea, ceva și la un moment dat a folosit „o prietena de-a mea„.

Am plescăit mulțumit, mi-am suflecat mânecile și i-am spus piticei că… Draga mea, probabil că voiai să spui „o prietenă de-ale mele”, nu?.

M-a sunat în 14 secunde și ne-am contrazis la telefon ca la Vadul Lat, nu voia să înțeleagă că „o prietena de-ale mele” e corect, că vine de la „o prietena dintre ale mele„.

După câteva ore mi-a venit un mail. Mail care sprijină ce spun eu, dar și ce spune ea: sunt permise amândouă variantele.

=========

Bună Baba*,

N-am fost de acord cu corectura ta de astăzi așa că am aprofundat problema. Mai jos, o sinteză a informațiilor utile despre subiectul dat…

„Norma s-a schimbat și acceptă acum ambele forme. Schimbarea s-a făcut prin DOOM2, în 2005. Găsiți la pagina XCIII următoarea explicație:

<<În construcția cu prepoziția de (care și-a pierdut sensul partitiv „dintre”, dobândind sensul „de felul”) + pronume posesiv, norma actuală admite, pe lângă plural, și singularul: un prieten de-ai mei/de-al meu, o prietenă de-ale mele/de-a mea.>>

Explicația este marcată în dicționar cu semnul exclamării, care înseamnă o modificare de normă față de DOOM1.

În plus uite ce zicea George Pruteanu despre asta:

În pofida menţiunilor din unele lucrări (GA, 1966, I, 160; M. Avram, Gram. p.t., 1997, 173), opinia mea – în concordanţă cu uzul cultivat – este că forma corectă e un coleg de-al meu, şi nu un coleg de-ai mei.

Argumentele sunt două. Primul, şi cel mai important, e că astfel se realizează distincţia între singular şi plural: un coleg de-al meu şi nişte colegi de-ai mei. E contra logicii ca la singular să fie aceeaşi formă ca la plural; de altfel, dacă-l folosim la singular, acel ai mei rămîne „în aer”, nu determină nimic: cine sunt „ai mei”? „un coleg” – e absurd.

În al doilea rînd, se observă că acel de e complet desemantizat, e doar un cuvînt de „sprijin”, de legătură, fără niciun aport informaţional: sensul e absolut acelaşi ori spunem un coleg al meu, ori spunem un coleg de-al meu

De aceea recomand formele: un coleg de-al meu, o colegă de-a mea, doi colegi de-ai mei, două colege de-ale mele. GP, 21.7.06

Deci, cu durere în suflet iți spun că ai și tu dreptate. Dar știu că te doare să vezi că și eu am dreptate. :))

===========

*sor’mea n-a zis prima oară nici mama și nici tataa zis Baba (ce voia să însemne Cabral). După ce-a mai crescut mi-a zis Babal, dar apoi toată familia a folosit forma scurtă a lui Cabral, Baba. Și-acum în familie tot Baba îmi spun toți

Belicoșilor, a nu se confunda cu BÁBĂ, babe, s. f. I. Femeie în vârstă înaintată; femeie trecută de tinerețe; băbătie, babetă.

Pe aceeași temă

Comentarii

Lasă un comentariu la acest articol...
  • Catalin Zălog
    publicitate

    Colaborez cu cabral de prin 2014. Îmi place pentru că apreciază serviciile mele.

  • Leo
    • 22.08.2016

    Sau…babà !!!
    prăjitură napolitana FORTE BUNA care are un intens gust si parfum de rom si se pregateste in mod deosebit de Paste. Ti se potriveste fiind dulce, doar culoarea diferă.

    răspunde-i
  • dan
    • 22.08.2016

    cred ca daca vrei sa o arzi corect gramatical spui „un prieten dintre ai mei” nu „de-ai mei”.
    daca o iei pe scurtatura e „de-al meu”

    • Cabral Ibacka
      • 22.08.2016

      :)) Ai mai sus argumentarea, cu surse și explicații.
      Și tu spui ”cred”. :))
      Și e ciudat să spui ce crezi despre cum se scrie corect cât timp sări punctuația, nu folosești majuscule, etc.

    răspunde-i
  • Gabriela
    • 22.08.2016

    Vai..cate reguli, cate contraziceri…Obosesc daca citesc toate comentariile.
    E bine de stiut ca nu sunt singura in nebunia mea cu corectatul. 😀

    „Deci, cu durere în suflet iți spun că ai și tu dreptate. Dar știu că te doare să vezi că și eu am dreptate. :))” – Cat mi-a placut!!!!! XDXDXD Mi-a inseninat ziua cu propozitiile astea. <3

    răspunde-i
  • Gabi
    • 19.03.2015

    Hai sa incercam si o privire de ansamblu. Un prieten „de-al meu” sau „de-ai mei” – oricare ar fi „mai corect”, ambele par a fi un pleonasm. Cuvantul „prieten” indica o persoana pe care eu o cunosc si mi-e apropiata, nu? Poate ca nu-i nevoie sa mai si specific, decat daca nu e – daca e al altcuiva, atunci spun: „prietenul lui cutarica”.

    Nici eu nu am auzit pana acum expresia „un prieten de-ai mei”, dar am auzit „unul de-ai mei” – de ex. „Unul dintre oamenii mei”). Nu sunt specialista, dar banuiesc ca se poate adapta dpdv gramatical.

    Anyway, limba noastra e facuta de noi, cei care o vorbim – evolueaza si se adapteaza, chit ca ne place au ba.

    A fi „corect”, este relativ si organic, cum orice avocat ne poate spune. Depinde de cine intreaba, de cine aude, de cine rãspunde. Depinde de unde, cand si cum etc.

    • Cabral Ibacka
      • 22.08.2016

      A fi corect nu e relativ deloc, cât timp avem instrumente.
      Nu e nimic relativ la DOOM și DEX.
      Exact din cauza acestui relativ strecurat aiurea ne-am trezit că scâlcim limba română… că nu-s în stare unii imbecili să pună mâna pe-o carte.

    răspunde-i
  • KEiGHT
    • 19.02.2015

    Cabral,

    Eu sunt de zodie balanta si sunt mai carcotas asa; daca eu am un singur prieten si spun; „un prieten de-ai mei” , cum suna? Suna ca.. ciclopul cu doi ochi ! Mai mare prostie ca asta nu mi-a fost dat sa citesc in Limba Romana, pana astazi ! Si cine a scris asta in DEX, chiar ca e prost gramada ! Sunt destui si in Parlament ce dau legi, sa apara si ei in cartea cartilor !
    Un mare huoo, celui care a adus aceasta adaugire dupa celelalte cuvinte precum, „sunt in loc de sînt si mi-ar plăcea , în loc de, mi-ar place” !

    Niște țărani, n-ai cu cine !

    răspunde-i
  • emil
    • 13.07.2014

    1. Dacă se va folosi sub forma „o prietenă dintre ale mele”, atunci subiectul este automat încadrat într-un colectiv, deci se va crea o apartenență în cadrul grupului. În acest caz nu se vor utiliza prescurtări de genul „dintre”=”de”, nici în scris dar nici fonetic, dacă tot încercăm să fim stricți.
    2. „O prietenă dintre ele mele” nu este acelasi lucru cu „O prietenă de-ale mele”; eventual s-ar putea prescurta în scris „O prietenă d-tre ale mele”, ca la nominativul Dumitru=D-tru. Atunci, cine ar folosi „O prietenă d-tre ale mele”?
    3. „O prietenă de-a mea” face referire strict la subiectul singular, individual, care nu face parte în cadrul structurii gramaticale din niciun grup, este pur și simplu „O prietenă”, care este „a mea”, adică deja se crează o legatură între subiectul de analizat și analist. deci este „O prietenă a mea”,
    4.Pentru a se evita cacofonia, s-a intrerpus între subiect și atribut un element de legătură, fară semnificație în înțelesul semantic, și anume, prepoziția „de”, care nu se constituie în niciun caz ca și prescurtare de la alte forme. Deci „O prietenă de-a mea”

    • Cabral Ibacka
      • 14.07.2014

      Da, este un punct de vedere. Totuși, DEX-ul cred că este mai bine poziționat ca autoritate.

    răspunde-i
  • Elena
    • 21.03.2014

    Cum să fie corecte ambele forme? Forma ”o prietenă de-ale mele” se justifică prin faptul că prepoziția ”de” e forma prescurtată a lui ”dintre”( o colegă dintre ale mele). Poți să susții că forma ” o prietenă dintre a mea”(deci, o prietenă de-a mea) e tot corectă? E ca și cum 2+2=4, dar pentru că majoritatea susține că 2+2 poate fi egal și cu 5, acceptăm ambele variante ca fiind absolut corecte! Gramatica este, în opinia mea, exactă, ca și matematica…

    • Cabral Ibacka
      • 23.03.2014

      O prietenă dintre a mea?
      Dintre presupune pluralul.

    răspunde-i
  • Carmen
    • 26.05.2013

    „Un prieten de-al meu” = „Un prieten care este al meu”; „Un prieten de-i al meu!”
    Al cui prieten?? Al meu!
    „Omul de-l vazusi” = „Omul pe care-l vazusi”

    Mie tot „un prieten de-al meu” imi suna bine, iar varianta cu „un prieten de-ai mei” vine in urma explicatiei ca dintre s-ar fi format din „de+intre”:
    „un prieten de-ai mei” = „un prieten dintre ai mei”
    „luna dintre brazi” = „luna de este intre brazi”
    Dar totusi e putin fortata varianta asta si nu foarte corecta, pentru ca ar fi trebuit sa fie „un prieten de-i intre ai mei”, dar de fapt e „de-i al meu”, „care-i al meu”.

    răspunde-i
  • […] ca tema e tembela, dar o prietena de-ale mele cauta raspunsul asta de cateva zile. Eu ii spun ca nu exista easy-way, ea insista ca sigur exista, […]

    răspunde-i
  • Cardreader
    • 21.05.2013

    E foarte greu sa crezi ca o vorba pe care ai folosit-o si crezut-o toata viata ta ca fiind corecta, de fapt sa nu fie. Ma bucur ca ma sustine regretatul domn Pruteanu pt. ca si eu am urmat aceeasi logica.

    Eu inca incerc sa scap de „se merita” aici logica mea a uitat sa isi faca efectul in copilarie :))

    • Daniel
      • 03.07.2021

      „Se merita” are conotație impersonala. La fel ca „se poate”, „se zice”, „se aude” etc.

    răspunde-i
  • Loading...